Te duele más porque me dicen
……?
将不会以她的离去作为结
我为她创作的音乐悄然无声
Tal vez se acabe esta noche
不会让我将你遗忘
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
Y no me deja olvidarte
声。
Que me olvidaste, que me olvidaste
Tal vez se borren sus huellas
Recuerdos de cuando llegaste
并且不会让我将你遗忘
不会让我将你遗忘
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Esa canción que me recuerda
Tal vez termine esta historia de una bestia
不会让我将你遗忘
也许今晚便将终止这份禁恋
Tanto dolor en una foto
瓶子
的那张纸条
「不,角
扮演。」
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆
Y no me deja olvidarte
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
关于你的消息让我愈
痛心
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Ese mensaje en la botella
你已忘了我,遗忘了我
不会让我将你遗忘
而你已然将我遗忘我
在你
现时勾起回忆
张饱
痛苦的照片
——完
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
2020.06于Revolución Cocktail
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
也许她
现的痕迹会被抹去
Que no me deja olvidarte
如果月亮隐
,星辰消散
也许,这篇关于野
的故事
的剧
非常
,哥哥画面的
也把面前的小酌直接刮倒了。
Ese vestido que dejaste
Y si se calla la música que me inventé por ella
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
→
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
「这是?」
你留
的那
衣服
Sin su bella que me obliga a no dejarte
坚信着永远不会有别离
提醒着我的那
歌
……?
将不会以她的离去作为结

我为她创作的音乐悄然无声
Tal vez se acabe esta noche
不会让我将你遗忘
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida





也许是我理所当然




Y no me deja olvidarte
声。
Que me olvidaste, que me olvidaste
Tal vez se borren sus huellas
Recuerdos de cuando llegaste
并且不会让我将你遗忘
不会让我将你遗忘
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Esa canción que me recuerda
Tal vez termine esta historia de una bestia
不会让我将你遗忘
也许今晚便将终止这份禁恋
Tanto dolor en una foto
瓶子

「不,角

她拿



Y no me deja olvidarte
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
关于你的消息让我愈

呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Ese mensaje en la botella
你已忘了我,遗忘了我
不会让我将你遗忘
而你已然将我遗忘我
在你



——完
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
2020.06于Revolución Cocktail
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
也许她

Que no me deja olvidarte
如果月亮隐

也许,这篇关于野

的剧



Ese vestido que dejaste
Y si se calla la música que me inventé por ella
浓烟散去,淡绿




→
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
「这是?」
你留


Sin su bella que me obliga a no dejarte
坚信着永远不会有别离
提醒着我的那
